古诗原文

临风兴叹落花频,
芳意潜消又一春。
应为价高人不问,
却缘香甚蝶难亲。
红英只称生宫里,
翠叶那堪染路尘。
及至移根上林苑,
王孙方恨买无因。

白话译文

迎风叹息,落花频频飘零,美好的春意悄然消逝又是一年。本因身价太高无人问津,却因香气太浓连蝴蝶也难以亲近。红艳的花朵只配生长在宫苑之中,翠绿的叶子哪能忍受沾染路上的尘土?等到它被移植到皇家园林,那些贵族公子才懊悔当初无法购买。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 卖残牡丹:指被卖出的残败牡丹花,象征被冷落的才貌双全之人。
- 芳意潜消:春意悄然消逝,喻美好年华或理想被埋没。
- 价高人不问:暗喻才高或身价高而遭人疏远。
- 香甚蝶难亲:香气太浓反使蝴蝶不敢靠近,喻过于高洁而难被世俗接纳。
- 上林苑:汉代皇家园林,此处代指宫廷或权贵之地。
- 王孙:贵族子弟,泛指权贵阶层。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗借“卖残牡丹”这一意象,层层递进,由花落、无人问、蝶难亲到终入宫苑而人悔,形成强烈对比。语言凝练,意象鲜明,以花喻人,情感深沉,讽刺意味含蓄而深刻。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

鱼玄机为晚唐女诗人,才情出众却因身份低微、婚姻不幸而遭社会冷遇。此诗约作于其流落长安、寄居道观时期,借牡丹之遭遇抒发自身怀才不遇、高洁难容于世的愤懑与无奈。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 托物言志:以牡丹自况,借花之命运抒写人生际遇。
2. 对比反衬:“价高人不问”与“王孙方恨买无因”形成强烈反差,突出世态炎凉。
3. 拟人与象征:“香甚蝶难亲”赋予花以人格,象征高洁反遭疏离。
4. 对仗工整:颔联、颈联对仗严谨,音韵和谐,体现律诗成熟技巧。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描写残牡丹被贱卖、终入宫苑而人悔的遭遇,揭示才德之士因出身或时运不济而被世俗忽视,待其价值被权贵认可时却已不可得的悲剧,表达对人才被埋没、世情势利的深刻批判与自身孤高不遇的悲慨。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征