古诗原文

杨柳东风树,
青青夹御河。
近来攀折苦,
应为别离多。

白话译文

杨柳在春风中摇曳,青翠的枝条夹岸生长在御河两岸。近来攀折柳枝令人感到心痛,大概是因为离别的人太多了。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 杨柳:古代送别时折柳相赠,象征离别与思念。
- 东风/东门:东风指春风,东门指长安城东门外,为送别之地,二者皆点明送别场景。
- 御河:指流经京城(长安)的河道,多为官道旁,常为送别之所。
- 攀折苦:指频繁折柳,柳枝被折得太多,令人不忍。
- 别离多:暗指战乱、仕宦、迁徙等导致的社会性离别频繁。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以柳起兴,借景抒情,语言简练,意境深远。前两句写景,描绘春风中柳色青青、夹河而生的景象,清新自然;后两句由景入情,由“攀折苦”引出“别离多”,将自然景物与社会情感紧密结合,含蓄深沉,余味悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于唐代,具体年代不详。唐代社会动荡,士人宦游、征人戍边、商旅远行频繁,送别成为常见社会现象。长安城东门外为送别要道,折柳赠别之风盛行。王之涣一生仕途不顺,游历广泛,对离别之苦有深切体会。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 借物抒情:以“杨柳”为媒介,将离别之情具象化。
2. 以景衬情:前两句写景清新,反衬后两句离愁之重。
3. 含蓄凝练:不直写悲伤,而通过“攀折苦”“别离多”暗示情感,耐人寻味。
4. 用典自然:化用“折柳赠别”传统,不露痕迹。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达了对频繁离别的深切感慨,揭示了唐代社会动荡、人生聚散无常的现实,抒发了诗人对友人、对世事的深情与无奈,体现了古代送别诗中对生命漂泊与情感依恋的普遍关怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征