蓟州城庭院冷落,老朋友稀少难寻,
在这重阳登高之日,只能送你远归。
今日我们暂且共饮菊花酒,
明天你我将如断根的飞蓬,各自飘零。
古诗原文
何处登高且送归。 今日暂同芳菊酒,
明朝应作断蓬飞。
白话译文
译文亮点
注释
登高:重阳节习俗,古人于九月九日登高避灾。
芳菊酒:重阳节饮菊花酒,寓意长寿与思念。
断蓬:断根的蓬草,随风飘飞,比喻漂泊无定之人。
注释亮点
诗歌赏析
全诗语言简练,情感深沉,以重阳送别为背景,借景抒情,将离别的无奈与人生的漂泊感融为一体。前两句写景起兴,渲染萧瑟孤寂氛围;后两句由“暂同”转“应作”,形成强烈对比,突出聚散无常的悲慨。
赏析亮点
创作背景
此诗作于唐代,王之涣曾游历北方边地,重阳节时在蓟州送别友人。唐代重阳节盛行登高、饮菊酒之俗,而边地荒凉、故人稀少,更添离愁。诗人借节日习俗抒写羁旅孤寂与人生无常。
背景亮点
艺术特色
1. 对比手法:“暂同”与“应作”形成时间上的强烈反差,强化聚散无常之感。
2. 比喻精妙:以“断蓬飞”喻漂泊分离,形象生动,含蓄深远。
3. 借景抒情:以“萧瑟”“故人稀”烘托离愁,情景交融。
4. 语言质朴而意蕴悠长,体现盛唐送别诗的典型风格。
艺术亮点
主题思想
表达重阳佳节送别友人的离愁别恨,抒发人生聚散无常、漂泊无依的感慨,体现对友情的珍视与对命运无奈的深沉喟叹。