古诗原文

锦江近西烟水绿,
新雨山头荔枝熟。
万里桥边多酒家,
游人爱向谁家宿。

白话译文

锦江西边烟波浩渺,水光泛绿;新雨过后,山头的荔枝已经成熟。万里桥畔酒楼林立,游人们纷纷前来,却不知该在哪家留宿。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 锦江:成都南门外的一条河流,为岷江支流,因古时织锦濯其中,色彩鲜明而得名。
- 烟水绿:形容江水在烟雾笼罩下泛出青绿色,景色朦胧优美。
- 新雨:刚下过的雨,使空气清新,山色润泽。
- 荔枝熟:指夏季荔枝成熟,暗示时节为初夏。
- 万里桥:位于成都南门外,为送别之所,亦为交通要道,商旅往来频繁。
- 酒家:酒楼、酒馆,反映成都商业繁荣、市井生活兴盛。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以清新自然的笔触描绘成都初夏的秀丽风光与繁华市井。前两句写景,由远及近,色彩鲜明,动静结合;后两句转写人文,以“多酒家”与“谁家宿”的设问,引发联想,展现游人如织、市井喧闹的图景。全诗语言简练,意境开阔,富有生活气息。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

张籍为中唐诗人,生活于安史之乱后社会逐渐恢复的时期。成都作为西南重镇,经济繁荣,文化发达,有“扬一益二”之称。张籍虽未久居成都,但通过游历或听闻,写下此诗,反映中唐时期成都的城市风貌与百姓生活。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 白描手法:不加雕饰,用简练语言勾勒出成都的自然与人文景观。
2. 设问结尾:“游人爱向谁家宿”以问作结,余味无穷,增强诗歌的互动感与画面延展性。
3. 意象组合:烟水、新雨、荔枝、酒家、游人等意象有机组合,构成一幅生动的成都风情画。
4. 色彩与季节感:“绿”“熟”等字点出初夏时节,色彩清新,富有生机。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘成都锦江之畔的自然美景与酒肆林立的繁华景象,展现中唐时期成都的富庶与安宁,表达诗人对蜀地风土人情的喜爱与对太平市井生活的赞美,流露出对人间烟火的温情观照。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征