古诗原文

高轩暧春色,邃阁媚朝光。彤庭极彩旆,翠幌曜明珰。恭己临四极,垂衣驭八荒。霜戟列丹陛,丝道韵长廊。穆矣熏风茂,康哉帝道昌。继文遵后轨,循古鉴前王。草秀故春色,梅艳昔年妆。巨川思欲济,终以寄舟航。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 高轩:高大的车驾,亦指宫殿高阁。
- 邃阁:深邃的宫阁。
- 彤庭:朱红色的宫廷。
- 彩旆(pèi):彩色的旗帜。
- 翠幌:翠绿色的帷帐。
- 明珰:明珠耳饰,泛指华美饰物。
- 恭己:以谦恭自律,指君主无为而治。
- 四极:四方极远之地,指天下。
- 垂衣:垂衣拱手,形容无为而治。
- 八荒:八方荒远之地。
- 霜戟:形容戟戈如霜雪般森严。
- 丹陛:宫殿红色台阶。
- 丝道:丝竹乐声回荡之路,指礼乐教化。
- 穆:和美。
- 熏风:南风,象征教化之风。
- 康哉:赞美帝道安康昌盛。
- 继文:继承文治传统。
- 后轨:前代留下的法度。
- 循古:效法古代。
- 鉴前王:以先代圣王为镜。
- 巨川:大河,比喻治国大业。
- 舟航:渡河的工具,喻治国之才或手段。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
对仗工整,
音律和谐,体现近体诗雏形。
2
运用铺陈手法,
层层渲染宫廷庄严气象。
3
借景抒怀,
由外物(春色、梅草)引出治国之思。
4
用典自然,
“垂衣”“继文”“循古”等语皆出自儒家经典。

主题思想

🔴 理想追求
本诗通过描绘元日朝会的庄严景象,颂扬帝王德政与礼乐昌明,表达唐太宗继承先王、施行仁政、以礼乐教化治理天下的理想,同时寄寓对贤才辅佐、共济天下的殷切期望,体现“君德”与“治道”的统一。