古诗原文

故国春归未有涯,
小栏高槛别人家。
五更惆怅回孤枕,
犹自残灯照落花。

白话译文

故乡的春天已经悄然归去,无边无际难觅踪迹,眼前只有别人家的小栏高槛。五更时分满怀惆怅,回到孤枕之上,残灯依旧照着飘落的残花。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 故国:指故乡或旧地,此处暗含对往昔家园的怀念。
- 春归:春天逝去,象征时光流逝与美好不再。
- 小栏高槛:精致的花木栏杆与高大门槛,代指他人居所,反衬诗人漂泊无依。
- 五更:凌晨三至五时,古时分夜为五更,此时最易引发孤寂之感。
- 孤枕:独眠之枕,象征孤独。
- 残灯:将熄未熄的灯,渲染凄清氛围。
- 落花:凋落之花,喻美好消逝、人生迟暮。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以春归为背景,通过“小栏高槛别人家”的对比,突出诗人身处异乡的疏离感。后两句聚焦五更独卧、残灯照花的细节,将内心的孤寂与时光流逝的哀愁推向高潮,意境凄美,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

司空图生活于晚唐动荡时期,历经黄巢之乱及唐末藩镇割据,曾避乱隐居华下(今陕西华阴附近)。此诗当写于其流寓他乡之际,借春归之景抒发故园之思与乱世中漂泊无依的哀愁。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:以“春归”“落花”“残灯”等意象营造萧瑟氛围,情随景生。
2. 对比反衬:“故国”与“别人家”形成空间与归属感的强烈对比。
3. 细节刻画:“回孤枕”“照落花”以动作与视觉细节深化孤独意境。
4. 语言凝练:四句皆含情,无一字赘余,体现司空图“味外之旨”的诗学追求。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

抒发诗人流寓他乡、春归无归的深切乡愁,以及乱世中孤独无依、时光易逝的悲凉心境,表达了对故园与往昔安宁生活的无限追念。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征