古诗原文

翠融红绽浑无力,斜倚栏干似诧人。深处最宜香惹蝶,摘时兼恐焰烧春。当空巧结玲珑帐,著地能铺锦绣裀。最好凌晨和露看,碧纱窗外一枝新。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 翠融红绽:指蔷薇花绿叶与红花交相辉映,色彩融合。
- 浑无力:形容花朵娇柔,仿佛无骨之态。
- 诧人:令人惊异,此处拟人化写花之姿态引人注目。
- 焰烧春:比喻花色红艳如火焰,似要燃尽春天,暗含惜春之情。
- 玲珑帐:形容花枝交错如精巧的帘帐。
- 锦绣裀:指落花铺地如华美的坐垫。
- 和露看:带着露水观赏,突出清晨的清新与花的娇嫩。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
拟人手法
“似诧人”“恐焰烧春”赋予花以情感与心理。
2
色彩对比
“翠融红绽”突出视觉美感。
3
比喻新奇
“玲珑帐”“锦绣裀”将空间与质感巧妙转化。
4
动静结合
花之静美与蝶舞、露滴之动相映成趣。

主题思想

🔴 自然意境
通过对蔷薇花娇艳、柔弱、芬芳、短暂的描写,表达诗人对自然之美的深情凝视,同时暗含对春光易逝、芳华难驻的感伤,体现唐代女性诗人特有的细腻、敏感与惜美情怀。