古诗原文

岐路三秋别,
江津万里长。
烟霞驻征盖,
弦奏促飞觞。 阶树含斜日,
池风泛早凉。
赠言未终竟,
流涕忽沾裳。

白话译文

在三岔路口分别已有三个秋天,江畔渡口一别路途万里漫长。烟霞仿佛停驻在远行的车盖上,弦乐急促催促着频频举杯畅饮。台阶旁的树木笼罩在斜阳余晖中,池面吹来的风已泛起初秋的凉意。临别赠言还未说完,泪水忽然夺眶而出沾湿了衣裳。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
岐路:岔路,喻指分别之处。
三秋:三年,亦指秋季第三个月,此处偏重时间之久。
江津:江边的渡口,指送别之地。
征盖:远行者的车盖,代指友人将乘的车马。
飞觞:快速传递酒杯,形容饮酒急促。
早凉:初秋微凉,暗示时节与离情。
流涕:流泪,表达极度伤感。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以送别为线索,融情于景,情景交融。前六句写景中暗藏离愁,后两句直抒胸臆,情感喷薄而出。语言凝练,意象清丽,通过“烟霞”“弦奏”“斜日”“池风”等意象营造出凄清悠远的意境,展现了杨炯早期诗歌清雅工致、情真意切的特点。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于初唐时期,杨炯任校书郎或地方属官时。临津为地名,房少府为友人官职(少府为县尉尊称)。唐代士人常因仕宦、游历而远行,送别诗盛行。此诗应作于诗人与友人分别三年后再送其远行,感时伤别,情思深挚。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 对仗工整:颔联、颈联对仗严谨,音律和谐。
2. 情景交融:以“烟霞驻征盖”写景中寓挽留之意,“弦奏促飞觞”以乐景衬哀情。
3. 以景结情:前六句写景叙事,尾联陡转直下,以“流涕沾裳”收束,情感爆发自然有力。
4. 意象典型:斜日、池风、烟霞等意象烘托离愁,具有典型唐代送别诗风格。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达了对友人深切的惜别之情与久别重逢又再分离的无限伤感。诗中既有人生聚散无常的感慨,也有对友情的珍视与对远行者的牵挂,体现了初唐士人重情重义、感时伤别的普遍情感。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征