古诗原文

四弦才罢醉蛮奴,
醽醁馀香在翠炉。
夜半醒来红蜡短,
一枝寒泪作珊瑚。

白话译文

琵琶曲刚停,我就醉倒如蛮族仆从;美酒余香还留在翠色香炉中。半夜醒来,红烛已燃短,烛泪如寒枝凝成珊瑚。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 四弦:指琵琶,有四根弦,唐代常见乐器。
- 蛮奴:本指南方少数民族的奴仆,此处借指自己醉态狂放,不拘礼法。
- 醽醁(líng lù):美酒名,泛指美酒。
- 翠炉:翠绿色的香炉,指精美器物。
- 红蜡短:蜡烛燃尽变短。
- 寒泪作珊瑚:烛泪凝结如珊瑚,以“寒”字渲染孤寂凄冷之感。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以酒醒瞬间的感官体验为线索,由听觉(四弦)、嗅觉(馀香)转入视觉(红蜡、烛泪),层层递进,营造出由热闹归于孤寂的意境。末句以“寒泪作珊瑚”的奇特意象,将无生命的烛泪赋予情感,极具张力。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

皮日休生活于晚唐,社会动荡,仕途坎坷。此诗应作于其游历或闲居之时,借酒消愁,夜半独醒,抒发孤寂落寞之情,反映晚唐士人精神世界的空虚与感伤。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象精巧:以“醽醁馀香”“红蜡短”“寒泪珊瑚”等意象构建出清冷幽美的画面。
2. 比喻新奇:“一枝寒泪作珊瑚”将烛泪比作珊瑚,既具形态美,又含悲凉意,化俗为雅。
3. 时空转换:从宴罢醉眠到夜半独醒,时间推移中情感由欢转悲,结构紧凑。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过酒醒后孤寂场景的描写,抒发了诗人独处时的凄凉心境与人生无常的感伤,表达了对繁华易逝、孤独难耐的深刻体悟。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征