古诗原文

浮云不共此山齐,
山霭苍苍望转迷。 晓月暂飞高树里,
秋河隔在数峰西。

白话译文

浮云飘动,却始终不能与这座高山齐平;山间雾气苍茫,远望之下愈发迷离难辨。拂晓的月亮仿佛暂时飞入高高的树丛之中,秋天的银河则被阻隔在几座山峰的西边。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 石邑山:唐代属河北道,今河北石家庄西南,为太行山支脉。
- 浮云:象征漂泊不定,亦暗喻世俗纷扰。
- 山霭:山间云雾。
- 望转迷:远望反而更加迷茫,写视觉受阻之状。
- 晓月:拂晓时的残月。
- 秋河:即银河,秋季夜空明亮,故称“秋河”。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以宿山所见之景为线索,通过浮云、山霭、晓月、秋河等意象,描绘出山居清晨的幽深迷离之境。语言凝练,意境空灵,以动写静,以迷显幽,表现出诗人夜宿山中时对自然景物的细腻观察与内心静谧的体悟。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于韩翃仕途漂泊期间,具体年代不详,约在中唐时期。韩翃曾任节度使幕僚,行踪遍及北方多地。此诗当为途经石邑山夜宿时所作,反映其羁旅生涯中对自然山水的寄托与心灵慰藉。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 对仗工整:后两句“晓月暂飞高树里,秋河隔在数峰西”为工对,意象对举,空间感强烈。
2. 虚实结合:“浮云不共此山齐”以实写虚,暗含山势之高与心境之崇。
3. 以动衬静:“暂飞”“隔在”赋予月与河动态,反衬山居之静谧。
4. 视觉层次:由高树、数峰、秋河构成远近高低的空间构图,画面感极强。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘夜宿石邑山中所见的云雾迷离、月移星隔之景,表达诗人身处高山大川之间对自然之美的静观与体悟,同时暗含羁旅中的孤独感与超然物外的隐逸情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征