古诗原文

月落乌啼霜满天,
江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,
夜半钟声到客船。

白话译文

月亮西沉,乌鸦啼叫,寒霜弥漫整个天空。江边枫树与渔船灯火相对,我满怀愁绪难以入眠。姑苏城外的寒山寺,夜半时分传来悠扬的钟声,一直传到我的客船之上。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 枫桥:位于今江苏省苏州市西郊,因诗得名。
- 乌啼:乌鸦的鸣叫,常渲染凄凉氛围。
- 霜满天:形容寒气弥漫,非实指霜布满天空,突出秋夜清冷。
- 江枫:江边的枫树,秋日叶红,象征离愁。
- 渔火:渔船上的灯火。
- 寒山寺:始建于南朝梁代,位于苏州枫桥附近,因诗闻名。
- 夜半钟声:唐代寺庙有夜半敲钟习俗,称“无常钟”或“分夜钟”。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗通过视觉、听觉与心理感受的交织,描绘出一幅清冷孤寂的秋夜羁旅图。前两句写景,以“月落”“乌啼”“霜天”“江枫”“渔火”等意象营造出苍茫凄清的意境;后两句以“钟声”打破寂静,余韵悠长,使愁绪在时空延展中愈发深沉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于唐玄宗天宝十四年(755年)前后,安史之乱爆发前夕。张继仕途失意,游历江南,途经苏州,夜泊枫桥,感于旅途孤寂与国势隐忧,触景生情,写下此诗。寒山寺钟声成为诗人内心孤寂与时代忧思的共鸣。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象凝练:选取典型秋夜意象,构成画面感极强的意境。
2. 视听结合:“乌啼”“钟声”为听觉,“月落”“霜天”“渔火”为视觉,多维渲染氛围。
3. 以声衬静:夜半钟声反衬夜之静谧,突出孤独感。
4. 情景交融:景语即情语,“对愁眠”直抒胸臆,余者皆含愁思。
5. 时空延展:由近及远,由景及情,钟声“到客船”将空间与心理打通。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达羁旅漂泊中的孤独、愁闷与思乡之情,同时暗含对人生无常、世事难料的深沉感慨。寒山寺钟声不仅是自然之声,更是诗人内心孤寂与时代忧思的象征,体现唐代士人在动荡前夕的精神苦闷。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征