天津桥下阳春水,天津桥上繁摇子。马声回合青树外,人影动摇绿波里。绿波荡漾玉为砂,青树离披锦作霞。可怜杨柳伤心树,可怜桃李断肠花。此日遨游邀美女,此时歌舞入娼家。娼家美女郁金香,飞来飞去公子傍。的的珠帘白日映,娥娥玉颜红粉妆。花际徘徊双蛱蝶,池边顾步两鸳鸯。倾国倾城汉武帝,为树为雨楚襄王。古来容光人所羡,况复今日遥相见。愿作轻罗著细腰,愿为明镜分娇面。与君相向转相亲,与君双栖共一身。愿作贞松千岁古,谁论芳槿一朝新。百年同谢西山日,千秋万古北邙尘。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 天津桥:洛阳著名桥梁,唐代东都洛阳的标志性建筑,常为文人吟咏对象。
- 繁摇子:指繁茂摇曳的花木,或特指某种春日盛开的花。
- 绿波:春水碧绿,波光荡漾,喻美景。
- 郁金香:古代指香草,也借指美女的芬芳气质,非现代郁金香花。
- 的的:明亮、鲜明貌。
- 娥娥:美好貌。
- 双蛱蝶、两鸳鸯:象征爱情成双、忠贞不渝。
- 汉武帝:以李夫人之宠典出“倾国倾城”,喻美色动人。
- 楚襄王:典出宋玉《高唐赋》,与巫山神女“为云为雨”,喻男女情爱。
- 轻罗、明镜:比喻愿为爱人贴身之物,表达深情依附。
- 贞松:耐寒常青之松,喻坚贞不渝。
- 芳槿:木槿花,朝开暮落,喻短暂易逝的美貌。
- 北邙尘:北邙山为洛阳北郊墓地,代指死亡与人生终局。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**铺陈排比**
大量使用对仗句与并列意象,如“绿波荡漾玉为砂,青树离披锦作霞”,增强画面感与节奏感。
2
**用典自然**
借用汉武帝、楚襄王典故,将现实情爱提升至历史高度,深化主题。
3
**对比反衬**
以春日美景、歌舞欢愉反衬人生短暂、终归尘土的悲慨,形成“乐景写哀”的艺术张力。
4
**比兴结合**
以“贞松”“芳槿”对比,象征坚贞与短暂,强化爱情理想与现实无常的冲突。
主题思想
诗歌通过描绘贵族公子春日游宴的奢华场景,抒发对青春、美色、爱情的热烈向往,但最终落脚于人生短暂、荣华易逝的深沉哀叹。表达了对真挚爱情的渴望(“双栖共一身”)与对生命永恒的追问,揭示了“盛极而衰、乐极生悲”的人生哲理,体现了初唐文人特有的感伤情怀与生命意识。