古诗原文

客路青山外,
行舟绿水前。
潮平两岸阔,
风正一帆悬。
海日生残夜,
江春入旧年。
乡书何处达,
归雁洛阳边。

白话译文

客行的道路在青山的远处,行船正驶过碧绿的江面。潮水涨满,两岸之间水面宽阔;顺风行船,船帆高高悬挂。海上的太阳在残夜未尽时升起,江上的春意已闯入旧年尚未结束的时节。我的家书要送到哪里才能送达?希望北归的大雁能捎到洛阳我的故乡。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 次:停宿、停泊。
- 北固山:在今江苏镇江北,三面临江,形势险要。
- 客路:旅人前行的路,指诗人赴任或漫游之路。
- 潮平:潮水涨满,与岸齐平。
- 风正:风向顺且风力适中。
- 一帆悬:船帆高高挂起,形容行船平稳。
- 海日:海上初升的太阳。
- 残夜:夜将尽未尽之时。
- 江春:江上春气,指春意已至。
- 旧年:旧的一年即将结束。
- 乡书:家信。
- 归雁:北归的大雁,传说雁能传书,古人常用“雁足传书”表达思乡之情。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗以行舟所见之景为线索,描绘了江行途中壮丽开阔的自然景象,并巧妙融入时间流转与思乡之情。写景壮阔,抒情含蓄,情景交融,尤以“海日生残夜,江春入旧年”一联著称,既写时序交替之景,又寓新陈代谢之理,意境深远。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王湾生活在盛唐初期,曾游历江南,此诗作于他途经镇江北固山下停舟暂宿之时。当时他正赴洛阳,途中感于旅途孤寂与节令变化,触景生情,写下此诗。此诗后被宰相张说题于政事堂,誉为“诗人以来,少有此句”,足见其影响。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 对仗工整:颔联、颈联对仗精严,“潮平”对“风正”,“海日”对“江春”,音律和谐。
2. 情景交融:写景中自然融入时间推移与思乡情感,景为情设,情由景生。
3. 炼字精妙:“生”“入”二字化静为动,赋予自然景象以生命力和动态感,体现“以动写静”之妙。
4. 时空交织:由空间之“两岸阔”转入时间之“残夜”“旧年”,拓展诗意深度。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描绘旅途中的壮丽江景与节令更替,抒发了诗人漂泊异乡时对故乡的深切思念,同时在对自然时序的敏锐感知中,透露出对生命流转、新旧更替的哲理体悟,表达了羁旅之愁与希望并存的复杂情感。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征