三山十洞光玄箓,玉峤金峦镇紫微。均露均霜标胜壤,交风交雨列皇畿。万仞高岩藏日色,千寻幽涧浴云衣。且驻欢筵赏仁智,雕鞍薄晚杂尘飞。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 三山十洞:道教传说中的仙山洞府,象征神仙居所。
- 玄箓:道教神秘符箓,代表天授神权。
- 玉峤金峦:形容山势如玉似金,极言其高贵华美。
- 紫微:即紫微垣,天帝居所,喻指帝王宫殿或天权。
- 均露均霜:雨露霜雪调和,象征政通人和、天地和谐。
- 皇畿:京城附近地区,帝王直辖之地。
- 千寻:极言其深,古代八尺为寻。
- 浴云衣:云霞如衣披于涧上,状其幽美。
- 仁智:仁者乐山,智者乐水,暗含对自然与德政的赞美。
- 雕鞍:华美的马鞍,指随行仪仗或贵族车马。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
对仗工整
全诗四联皆对,尤以颔联、颈联为精,“均露均霜”对“交风交雨”,“万仞”对“千寻”,体现律诗高度成熟。
2
意象宏丽
融合道教仙境(三山十洞)、天文星象(紫微)、自然奇观(高岩幽涧),构建神圣空间。
3
虚实结合
前六句写景,后两句转入人事,由虚入实,由天及人,结构严谨。
4
用典自然
“仁智”化用《论语》“知者乐水,仁者乐山”,暗赞君臣德政。
主题思想
通过描绘石淙山川的灵异壮丽与天地和谐之象,赞颂帝王威德与盛世气象,表达武则天以“神授皇权”自居、追求长治久安与天人感应的政治理想,同时寄寓对仁政智慧与永恒国祚的祈愿。