老友自从江海一别,几度被山川阻隔难见。忽然相见反而怀疑是梦,彼此悲伤地询问对方年岁。孤灯在寒雨中映照,深竹间浮动着朦胧烟雾。更令人难舍的是明朝又将分别,只能珍惜共饮这离别之酒。
古诗原文
故人江海别,
几度隔山川。
乍见翻疑梦,
相悲各问年。
孤灯寒照雨,
深竹暗浮烟。
更有明朝恨,
离杯惜共传。
几度隔山川。
乍见翻疑梦,
相悲各问年。
孤灯寒照雨,
深竹暗浮烟。
更有明朝恨,
离杯惜共传。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 江海别:指友人分别远赴江海之地,喻离别之远。
- 几度:多次,指分别时间长久。
- 乍见:突然相见。
- 翻疑梦:反而怀疑是梦中相见。
- 各问年:互相询问年龄,感慨岁月流逝。
- 孤灯寒照雨:孤灯在寒夜雨中映照,渲染凄清氛围。
- 深竹/湿竹:深密的竹林或湿漉漉的竹林,表现环境幽暗潮湿。
- 离杯:离别之酒。
- 共传:互相传递酒杯,表达惜别之情。
- 几度:多次,指分别时间长久。
- 乍见:突然相见。
- 翻疑梦:反而怀疑是梦中相见。
- 各问年:互相询问年龄,感慨岁月流逝。
- 孤灯寒照雨:孤灯在寒夜雨中映照,渲染凄清氛围。
- 深竹/湿竹:深密的竹林或湿漉漉的竹林,表现环境幽暗潮湿。
- 离杯:离别之酒。
- 共传:互相传递酒杯,表达惜别之情。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以朴素自然的语言,描绘久别重逢又即将再别的复杂情感。前四句写重逢之悲喜交集,后四句写夜宿之凄凉与明日之离恨,情景交融,情感真挚。通过“孤灯”“寒雨”“深竹”“浮烟”等意象,营造出清冷幽寂的意境,强化了离别的哀愁。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
此诗作于中唐时期,司空曙在安史之乱后仕途漂泊,与友人韩绅(或作韩绅卿)久别重逢于云阳馆(今陕西泾阳附近驿站),夜宿话旧,次日又将分别。诗人借宿别之际抒发人生聚散无常、年华易逝的感慨。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1. 白描手法,语言简练,情感深沉。
2. 情景交融,以“孤灯”“寒雨”“深竹”“浮烟”等意象烘托离愁。
3. 结构严谨,由重逢之喜转入相悲,再转夜宿之景,终至惜别,层层递进。
4. 运用心理描写,“翻疑梦”“各问年”细腻刻画久别重逢的恍惚与悲慨。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
表达久别重逢的惊喜与人生聚散无常的哀伤,抒发了诗人对友情的珍视、对时光流逝的感慨以及面对再次离别的无奈与惜别之情,体现了唐代羁旅诗中典型的“重逢即别”的深沉悲慨。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征