繁密的琴弦奏出《渌水》古曲,舞女挥动长袖如鸾鸟回旋。两人舞步协调,应和节拍,宛如在镜中映照般对称优美。
古诗原文
长袖转回鸾。
一双俱应节,
还似镜中看。
白话译文
译文亮点
注释
- 渌水:古曲名,相传为春秋时期琴曲,风格清雅。
- 长袖:古代舞女常着长袖舞衣,以舞姿飘逸著称。
- 回鸾:比喻舞姿如鸾鸟回旋,姿态优美。
- 应节:合拍,与音乐节拍相应。
- 镜中看:比喻舞者动作对称、镜像般和谐,亦暗含虚幻之美。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以简练笔触勾勒出舞蹈的韵律美与对称美。前两句写音乐与舞姿,后两句突出双人舞的协调与镜像效果,画面感极强,语言清丽,意境空灵。
赏析亮点
创作背景
虞世南为初唐重臣、文学家,历仕陈、隋、唐三朝,贞观年间为弘文馆学士。此诗应作于唐初宫廷宴乐场景,反映当时贵族阶层对乐舞的崇尚,亦体现初唐诗歌由南朝绮丽向典雅含蓄过渡的风格。
背景亮点
艺术特色
运用比喻(“转回鸾”“镜中看”)、对仗工整(“繁弦”对“长袖”,“一双”对“应节”),以视觉与听觉结合的手法,营造动静相宜、虚实相生的意境;语言凝练,意象优美,体现“清雅”诗风。
艺术亮点
主题思想
通过描绘舞乐之美,赞美舞蹈的韵律、协调与对称,表达诗人对艺术之美的欣赏,同时以“镜中看”暗喻繁华如梦、虚实难分的哲思,蕴含初唐文人特有的审美与理性交融的情怀。