古诗原文

学画鸦黄半未成,
垂肩亸袖太憨生。 缘憨却得君王惜,
长把花枝傍辇行。

白话译文

(宫女)学着画眉涂额,却只画了一半,不成模样;垂着肩膀,拖着袖子,一副天真憨态。
正因为这份憨态可掬,反而赢得君王的怜爱,常常手持花枝,伴随在御辇之旁行走。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
鸦黄:古代女子额上涂饰的黄色,多用于妆容,又称“额黄”。
亸(duǒ)袖:袖子下垂貌,形容姿态慵懒或天真。
憨生:憨态,天真可爱之态。
辇(niǎn):帝王所乘之车,代指皇帝出行。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以轻松诙谐的笔调描绘一位未谙世事的宫女形象,通过“半未成”“太憨生”等细节,突出其天真烂漫、不事雕琢的个性。诗人以“憨”为切入点,反衬其纯真可贵,进而揭示君王因怜其天然之态而生宠爱的微妙心理,构思巧妙,语言浅白而意蕴深长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于唐代宫廷应制场合,据传为虞世南奉诏戏作,以调侃口吻描写宫中女子。唐代宫廷盛行应制诗,常借写景、咏物或戏谑表达才思。虞世南身为贞观重臣,文风典雅,然此诗风格轻快,反映其在严肃政治之外对宫廷生活细节的观察与幽默感。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

采用白描手法,语言通俗生动,以“学画”“垂肩”“亸袖”等细节刻画人物神态;运用反衬与对比,“憨”本为不足,却成“得宠”之因,形成诗意反转;末句“长把花枝傍辇行”以动态画面收束,画面感强,余韵悠长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描写一位因憨态天真而受君王宠爱的宫女,揭示天然去雕饰的纯真之美胜过刻意修饰,表达了对自然本真之美的肯定,也暗含对宫廷中人情世态的微妙讽喻。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征