长乐宫与上林苑春色相连,玉楼金殿中传来新谱的艳美歌声。一旦进入宫门便无法再出去,只有宫中的黄莺还能见到人间的自由。
古诗原文
玉楼金殿艳歌新。 君门一入无由出,
唯有宫莺得见人。
白话译文
译文亮点
注释
- 上苑:即上林苑,皇家园林,泛指宫廷花园。
- 玉楼金殿:形容宫殿华美壮丽。
- 艳歌:华美柔靡的宫廷乐曲,常指歌舞升平之音。
- 君门:指宫门,象征皇权与禁闭。
- 宫莺:宫中黄莺,反衬宫女不得自由。
注释亮点
诗歌赏析
本诗以乐景写哀情,前二句描绘宫廷春景之华美与歌舞之繁盛,后二句陡然转折,揭示宫女入宫后终身禁锢的悲惨命运。全诗对比强烈,意境深远,语言简练而意蕴沉痛。
赏析亮点
创作背景
唐代宫廷制度森严,宫女一旦入宫,终身难出,生活孤寂。顾况生活于中唐时期,目睹宫廷奢靡与底层宫女的悲苦,借汉代宫苑之名,讽喻现实,表达对宫女命运的同情与对皇权禁锢的隐晦批判。
背景亮点
艺术特色
1. 对比手法:前二句写春景之盛、歌舞之欢,后二句写人身之困、自由之失,形成强烈反差。
2. 借景抒情:以“宫莺得见人”反衬宫女“无由出”,以自然之自由反衬人事之禁锢。
3. 含蓄讽喻:不直言批判,而借景与物暗示宫禁之森严与宫女之悲剧。
艺术亮点
主题思想
揭示宫女入宫后终身失去自由的悲剧命运,表达对封建宫廷制度压抑人性的深切同情与隐晦批判,展现繁华背后的孤寂与哀伤。