古诗原文

囝,
哀闽也。
囝生闽方,
闽吏得之,
为绝其阳。
为臧为获,
致金满屋。
为髡为钳,
如视草木。
天道无知,
郎罹其毒。
神道无知,
彼受其福。
郎罢别囝,
吾悔生汝。
及汝既生,
人劝不举。
不从人言,
果获是苦。
囝别郎罢,
心摧血下。
隔地绝天,
及至黄泉,
不得在郎罢前。

白话译文

囝啊,这是哀叹闽地人民的苦难。孩子生在闽地,被地方官吏抓走,阉割其生殖器。他们被当作奴仆和俘虏,官吏因此金银满屋。他们被剃发戴枷,如同对待草木一般。天道无知,让善良的父亲遭受毒害;神道无知,却让恶人享受福报。父亲与孩子分别,父亲悔恨生下你。等到你出生后,有人劝我别养你。我不听劝告,果然落得这般苦果。孩子与父亲分别,心碎泣血。天地隔绝,即使到黄泉之下,也不能在父亲之前尽孝。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
囝(jiǎn):闽地方言,指男孩,即“儿子”。
闽:今福建一带,唐代属偏远地区,吏治黑暗。
绝其阳:指阉割,剥夺男性生殖器,为当时对闽童的残酷刑罚或役使手段。
臧、获:古代对奴隶的称呼,男奴称“臧”,女奴称“获”。
髡(kūn)、钳:古代刑罚,剃发为髡,戴铁项圈为钳,象征奴役。
郎罢:闽语,指父亲。“郎”为父称,“罢”为语尾助词。
不举:不养活,即弃婴。
心摧血下:形容极度悲痛,心被撕裂,泪尽泣血。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以第一人称口吻叙述,情感真挚悲怆,语言质朴如口语,却极具感染力。通过父子生离死别的场景,控诉了唐代闽地官吏残害百姓、掠夺幼童的暴政。诗中“天道无知”“神道无知”的呼喊,表现出对天理不公的强烈质疑,深化了悲剧色彩。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

唐代中后期,福建地区因地处偏远,中央控制较弱,地方官吏横征暴敛,尤以掠卖、阉割幼童为奴为甚。顾况任著作郎时,关注民间疾苦,此诗据《新唐书·南蛮传》等史料记载,反映当时闽童被掠为“阉奴”(如“昆仑奴”一类)的社会现实,具有强烈的现实批判意义。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 采用方言入诗(“囝”“郎罢”),增强地域真实感与情感亲切性。
2. 白描手法,不加雕饰,以叙事带抒情,悲愤之情自然流露。
3. 反复呼告(“天道无知”“神道无知”),强化控诉力度。
4. 对比强烈:官吏“金满屋”与百姓“心摧血下”,形成鲜明反差。
5. 结尾“不得在郎罢前”以生死隔绝收束,余悲无尽。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

揭露唐代闽地官吏残害幼童、掠为阉奴的暴政,表达百姓对苛政的深切哀痛与对天理不公的悲愤控诉,体现诗人深切的人道主义关怀与现实主义精神。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征