古诗原文

凉风吹夜雨,
萧瑟动寒林。
正有高堂宴,
能忘迟暮心。
军中宜剑舞,
塞上重笳音。
不作边城将,
谁知恩遇深!

白话译文

凉风夹杂着夜雨吹来,萧瑟之声摇动寒冷的树林。此时正有高堂之上的盛宴,怎能让我忘记迟暮之年的悲愁?军中适宜舞剑助兴,边塞之上更重胡笳之音。若不做这戍守边城的将领,又怎能体会朝廷深重的恩遇!

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
幽州:唐代北方军事重镇,今北京一带。
高堂宴:在高大厅堂中举行的宴会。
迟暮心:年老志未酬的感伤情绪,出自《离骚》“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮”。
剑舞:军中常见的舞蹈,具雄壮之气。
笳音:胡笳之声,北方少数民族乐器,常用于军中或边塞。
恩遇深:指朝廷对边将的厚待与信任。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以夜饮为线索,将边塞的苍凉氛围与将士的豪情、诗人的感慨融为一体。前四句写景抒情,后四句转向议论与抒怀,情景交融,由外而内,层层递进,展现了张说作为边塞诗人特有的雄浑气度与深沉情感。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

张说在唐玄宗开元年间曾任幽州都督,亲历边塞军旅生活。此诗作于其镇守幽州期间,正值北方边防紧要之时。诗人身处边地,既感环境艰苦,又感朝廷信任之重,借夜饮之机抒发报国情怀与感恩之心。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:以“凉风”“夜雨”“寒林”等意象营造萧瑟氛围,反衬宴饮中的豪情。
2. 对比反衬:用“迟暮心”与“剑舞”“笳音”形成心理与环境的张力。
3. 直抒胸臆:末两句直白有力,以设问收束,强化情感,突出忠君报国之志。
4. 语言简练,对仗工整,如“军中宜剑舞,塞上重笳音”,音律铿锵,富有节奏感。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌通过边塞夜饮的场景,表达了诗人虽处迟暮之年、边地苦寒之境,却因肩负重任而心怀感恩、矢志报国的豪情,抒发了忠君爱国、感念皇恩的深沉情感,体现了盛唐边塞诗中“悲壮而不凄凉”的典型精神风貌。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征