古诗原文

佳人成古石,
藓驳覆花黄。
犹有春山杏,
枝枝似薄妆。

白话译文

那等待丈夫的佳人早已化作古老的石头,石上长满斑驳的苔藓,覆盖着昔日的花黄。唯有春日山间的杏花,一枝枝还像她当年淡雅的妆容。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 望夫石:传说古代有女子久立山头望夫不归,终化为石,常见于民间传说与诗歌题材。
- 藓驳:苔藓斑驳,形容石头古老、历经岁月。
- 花黄:古代女子贴于面部的黄色饰物,代指女子妆容。
- 薄妆:淡雅的妆容,象征女子昔日的美丽与温柔。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以简练笔触勾勒出望夫石的形象,通过“藓驳覆花黄”展现时间流逝与人事变迁,后两句笔锋一转,借春山杏花“枝枝似薄妆”唤起对往昔佳人的追忆,虚实相生,哀而不伤,意境悠远。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

唐代民间广泛流传“望夫石”传说,多见于长江三峡、安徽当涂等地。刘方平生活于中唐时期,社会动荡,征戍频繁,思妇题材盛行。此诗借古老传说抒发对忠贞爱情的礼赞,也暗含对战争离乱中家庭离散的感伤。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象对比:“古石”与“春杏”、“藓驳”与“薄妆”形成时间与生命力的对照。
2. 拟人手法:杏花“似薄妆”,赋予自然物以人情,延续佳人之美。
3. 以景结情:末句不言悲而悲自现,含蓄隽永。
4. 语言凝练:五言绝句,字字精炼,意境深远。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过望夫石的形象,歌颂女子坚贞不渝的爱情,表达对时间流逝、人事无常的感慨,同时借自然之景延续人间情感,展现生命虽逝而精神不灭的永恒之美。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征