古诗原文

终日昏昏醉梦间,
忽闻春尽强登山。
因过竹院逢僧话,
偷得浮生半日闲。

白话译文

整天昏昏沉沉如同在醉梦中,忽然听说春天即将结束,勉强打起精神去登山。路过竹林掩映的寺院,与僧人闲谈,竟在这纷扰人生中得到了半日清闲。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 昏昏醉梦:形容生活恍惚、无所事事的状态。
- 春尽:春天即将结束,象征时光流逝。
- 强(qiǎng)登山:勉强登山,体现内心对自然与清静的向往。
- 竹院:指寺院,环境清幽,象征超脱尘世。
- 僧话:与僧人交谈,蕴含禅意。
- 浮生:指短暂虚幻的人生,典出《庄子》。
- 半日闲:片刻的宁静,反衬平日忙碌纷扰。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗语言浅白自然,情感真挚,通过由“昏昏”到“闲”的转变,展现诗人从世俗烦扰中暂得解脱的心境。后两句尤为警策,“偷得浮生半日闲”成为千古名句,以“偷”字传神,写出清闲之难得与珍贵,富有哲理意味。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

李涉中唐时期人,仕途坎坷,曾因事被贬,生活颠沛。此诗写于其游历途中,借登山访寺之机,抒写长期困顿后偶遇宁静的感悟。唐代佛教兴盛,士人多与僧侣交往,此诗反映了中唐文人寄情山水、向往禅理的时代风气。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 对比手法:前句“昏昏醉梦”与后句“半日闲”形成鲜明对比,突出心境转变。
2. 白描语言:不事雕琢,以简练笔触勾勒情景,自然流畅。
3. 以禅入诗:借与僧人对话引入禅意,使诗意升华,富有理趣。
4. 炼字精妙:“偷”字(或“又”)生动传神,既写出清闲之偶然,又暗含珍惜之情。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌表达了诗人对纷扰世俗生活的厌倦,以及在自然与禅境中暂得心灵解脱的欣慰。核心在于“浮生半日闲”——在短暂人生中珍惜片刻宁静,体现道家与禅宗交融的处世智慧,传达出超然物外、安于当下的生活哲理。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征