古诗原文

人无回意似波澜,
琴有离声为一弹。 纵使空门再相见,
还如秋月水中看。

白话译文

人心一旦决绝如同翻涌的波澜难以挽回,琴声也带着离别的哀音只此一曲。即便日后在空门之中再度相逢,也如同秋夜水中的月亮,可望而不可即。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 回意:回心转意,指改变决定。
- 波澜:比喻人心决绝,难以挽回。
- 离声:离别之曲,象征分离的情感。
- 空门:佛门,指妻子入道为尼。
- 秋月水中看:比喻虚幻、不可触及的景象,化用“水中月”意象,象征相见无实。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以自然意象与音乐意象交织,表达离别之痛与无奈。前两句以“波澜”喻人心之决,以“琴声”写离情之哀,情感层层递进;后两句以“秋月水中看”作结,意境空灵而凄美,将重逢的希望化为虚幻,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

唐代中后期,道教盛行,士人阶层中女子入道现象较为普遍,或因情感变故、家庭矛盾、信仰追求等。李涉此诗应作于其妻或友人妻入道为尼之后,反映当时士人面对亲人入道、情感割裂的复杂心理,带有浓厚的时代印记。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比喻、象征与虚实结合手法。“波澜”“离声”为实写情感,“秋月水中看”为虚写重逢,虚实相生,强化了可望不可即的悲剧感。语言简练,意象清冷,意境深远,体现唐代送别诗中以景结情的典型风格。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人对妻子入道离别的深切哀伤与无奈,揭示情感决裂后即使重逢亦如梦幻泡影的悲凉,寄托了对尘世情缘易逝、佛门隔绝人伦的感慨,体现对爱情与宗教冲突下人性困境的沉思。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征