古诗原文

客行野田间,比商皆闭户。借问商中人,尽去作商贾。官家不税商,税农服作苦。居人尽东西,道水侵垄亩。采玉上山颠,探珠入水府。边兵索衣食,此物同泥土。古来一人耕,三人食犹饥。如今千万家,无一把锄犁。我仓常空虚,我田生蒺藜。上天不雨粟,何由活烝黎。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 比商:邻近村落。
- 税商:向商人征税。
- 税农:向农民征税。
- 居人:居民,村民。
- 采玉、探珠:比喻为谋生而冒险从事高风险活动。
- 边兵:边疆士兵。
- 此物同泥土:指采来的玉珠被当作无价值之物,讽刺社会价值颠倒。
- 一人耕,三人食:古语,形容生产不足,民生艰难。
- 蒺藜:带刺杂草,象征田地荒芜。
- 烝黎:百姓,民众。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
采用对比手法
官不税商 vs 税农服苦;古耕不足 vs 今无耕者。
2
白描叙事
以“客行野田间”起笔,层层推进,如实记录见闻,增强真实感。
3
夸张与比喻
“采玉上山颠,探珠入水府”以极端意象表现谋生之艰。
4
结尾设问
“何由活烝黎”以呼告式反问,强化悲悯与批判。

主题思想

🔴 身心之苦
揭露中唐时期赋税制度不公、重农政策名存实亡的社会现实,批判官府重商轻农、边兵盘剥导致农村凋敝、农民流离失所的现象,表达诗人对民生疾苦的深切同情和对社会危机的忧患意识,呼吁恢复农耕、安定百姓。