古诗原文

天碧罗衣拂地垂,
美人初着更相宜,
宛风如舞透香肌。
独坐含颦吹凤竹,
园中缓步折花枝,
有情无力泥人时。

白话译文

天青色的罗衣轻拂地面垂落,美人初次穿上更显风姿绰约,微风轻拂仿佛舞动,透出肌肤的芬芳。她独坐皱眉,吹奏着凤尾竹箫,在园中缓缓踱步,随手折下花枝,情意绵绵却慵懒无力,正是令人沉醉的娇柔时刻。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 天碧:指天青色,形容罗衣颜色清雅如碧空。
- 罗衣:轻软的丝织衣裳,多用于描写女子服饰。
- 相宜:合适,相称。
- 宛风如舞:微风轻拂,如舞姿般柔美。
- 香肌:指女子肌肤,带有香气,形容其娇美。
- 含颦:皱眉,含愁之态,表现女子幽怨神情。
- 凤竹:指凤尾竹制成的箫笛,或泛指精美乐器。
- 泥人:使人沉醉、依恋,此处形容情意缠绵、慵懒娇柔之态。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以细腻的笔触描绘一位身着碧罗衣的美人,通过服饰、动作、神态与环境的描写,展现其娇美、幽怨与慵懒交织的复杂情态。词风婉约,意象清丽,语言流畅,富有画面感,体现了花间词派“香而软”的典型风格。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词为晚唐五代词人欧阳炯所作,属《花间集》中的代表作之一。欧阳炯生活于前蜀、后蜀时期,仕宦显达,其词多承温庭筠、韦庄遗风,描写女子生活与闺情,反映当时贵族阶层闲适、绮靡的生活情趣。此词应作于宫廷或贵族园林之中,表现女子春日独处时的细腻情感。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象优美:以“天碧罗衣”“香肌”“凤竹”“花枝”等意象营造清雅柔美的意境。
2. 动作传情:通过“拂地垂”“吹凤竹”“缓步折花枝”等细节动作,刻画女子心理。
3. 虚实结合:“宛风如舞”将无形之风拟作舞姿,增强画面动感与诗意。
4. 结句点睛:“有情无力泥人时”以口语化表达收束,突出缠绵悱恻之情,余味悠长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘一位美人春日的服饰、神态与行为,表现其内心的幽情与慵懒的相思之态,抒发对美好情致与女性柔美的赞颂,体现晚唐五代词人对女性情感世界的细腻关注与审美追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征