乌家巷里若下酒如蚁群浮游,在白玉酒杯前醉倒便不再忧愁。
并非春天来了才格外爱酒,而是需要借酒来排遣这春日的愁绪。
古诗原文
白玉尊前倒即休。 不是春来偏爱酒,
应须得酒遣春愁。
白话译文
译文亮点
注释
- 蚁还浮:形容酒面浮沫如蚁,古代酒未滤清,常带浮沫。
- 白玉尊:玉制酒杯,极言酒器之华美。
- 倒即休:醉倒即止,表达借酒消愁的决绝。
- 遣春愁:排解春日引发的愁绪,古有“春愁”之说,多因万物复苏反衬人生孤寂。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以酒为线索,将感官享受与内心愁绪交织,语言简练而意蕴深沉。前两句写饮酒场景,画面生动,酒香四溢;后两句直抒胸臆,揭示“爱酒”实因“愁深”,转折自然,情感真挚。
赏析亮点
创作背景
徐凝生活于中唐时期,社会动荡,士人多怀才不遇。此诗或作于其仕途困顿、寄情诗酒之时,借春景与饮酒抒写内心郁结,反映唐代文人典型的“春愁”情结与借酒避世的心态。
背景亮点
艺术特色
1. 以景起兴,由酒及情,层层递进;
2. 运用比喻(“蚁还浮”)、借代(“白玉尊”)增强画面感;
3. 后两句设问自答,增强逻辑性与感染力;
4. 语言质朴而含蓄,体现“淡语皆有味”的中唐诗风。
艺术亮点
主题思想
表面写春日嗜酒,实则揭示借酒消愁的深层心理,表达对人生失意、时光流逝的无奈与排遣,体现唐代文人面对春景时常见的感伤情绪与精神寄托。