古诗原文

浙江悠悠海西绿,
惊涛日夜两翻覆。 钱塘郭里看潮人,
直至白头看不足。

白话译文

浙江江水悠悠流淌,西岸一片苍翠葱绿,惊涛骇浪日夜不停地翻滚起伏。住在钱塘城中的观潮人,从年少看到白头,始终看不够这壮阔的潮水。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 浙江:指钱塘江,因江流曲折如“之”字,又称“之江”或“浙江”。
- 海西绿:指钱塘江西岸草木葱茏,景色苍翠。
- 惊涛:汹涌澎湃的潮水,特指钱塘江大潮。
- 两翻覆:形容潮水一日两至(早潮与晚潮),反复奔涌。
- 钱塘郭:钱塘县城的城郭,即杭州城。
- 看不足:看不厌、看不够,极言潮景之迷人。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以简练笔触描绘钱塘江潮的雄奇与观潮人的痴迷。前两句写景,突出江流的悠长与潮水的动态;后两句写人,通过“直至白头看不足”的细节,侧面烘托潮景的永恒魅力。语言质朴而意境深远,情景交融。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

唐代杭州经济繁荣,钱塘江潮已成为著名的自然景观和民俗活动。徐凝生活于中唐时期,曾多次游历江南,亲历观潮盛况。此诗应作于其游历杭州期间,反映了当时士人崇尚自然奇观、寄情山水的审美风尚。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 侧面烘托:不直接描写潮水形态,而通过“看不足”的观潮人表现潮景之壮美动人。
2. 时间对比:“日夜两翻覆”写潮之恒常,“直至白头”写人之执着,形成时空张力。
3. 语言简练:四句二十八字,意象鲜明,节奏流畅,富有民歌风味。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

赞美钱塘江潮的雄奇壮美与永恒魅力,表达人们对自然奇观的无限向往与痴迷,体现人与自然和谐共赏的审美情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征