古诗原文

楚山不可极,
归路但萧条。
海色晴看雨,
江声夜听潮。
剑留南斗近,
书寄北风遥。
为报空潭橘,
无媒寄洛桥。

白话译文

楚地的山峦绵延无尽,归途却一片荒凉冷清。晴天里海面似有雨意,夜晚江上传来如潮的涛声。宝剑留在南方的星斗之下,书信想寄却只能托付遥远的北风。想托人捎去空潭所产的橘子,却苦于无人可托,无法送达洛阳桥边。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 楚山:指江南楚地连绵的山峦,象征故乡或远方。
- 不可极:无法望到尽头,喻归途遥远。
- 海色晴看雨:晴天却见海面阴沉如将下雨,暗喻心境压抑。
- 江声夜听潮:夜间江声如潮汐,实写江涛,虚指心潮起伏。
- 南斗:星名,古人认为南斗主吴、越之地,象征南方。
- 书寄北风遥:书信欲寄北方,但北风遥远,喻音书难通。
- 空潭橘:江南特产的橘子,代指乡物。
- 无媒:无人引荐或传递,喻归乡无望、音信难通。
- 洛桥:洛阳桥,代指京城或北方故地。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以江南羁旅为背景,通过写景、抒情、用典相结合,展现诗人漂泊异乡的孤寂与思归不得的愁绪。语言凝练,意境苍凉,情景交融,尤以“海色晴看雨,江声夜听潮”两句最具韵味,以反常之景写内心之郁结。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

祖咏生活于盛唐向中唐过渡时期,曾游历江南,仕途不顺,长期漂泊。此诗当写于其客居江南、欲归中原而不得之时,反映唐代士人游宦漂泊、思乡难返的普遍境遇。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:借“海色”“江声”等江南特有景物,渲染萧瑟氛围,投射内心孤寂。
2. 虚实相生:“南斗近”“北风遥”以星象写地理,实中有虚,拓展空间感。
3. 对仗工整:颔联、颈联对仗严谨,音律和谐,体现律诗成熟技巧。
4. 典故化用:“南斗”“洛桥”暗含地理与仕途象征,含蓄深沉。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

抒写诗人羁旅江南、归乡无路的悲凉心境,表达对故土亲人的思念与仕途漂泊的无奈,反映唐代士人游宦生涯中的孤独与精神困顿。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征