带着晨露与轻烟的一丛丛鲜花,被花农挑着送进宫城里的豪门许、史之家。东风满怀惆怅却无处诉说,因为权贵们不让寻常之地绽放春天的光华。
古诗原文
和烟和露一丛花,
担入宫城许史家。
惆怅东风无处说,
不教闲地著春华。
担入宫城许史家。
惆怅东风无处说,
不教闲地著春华。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 和烟和露:形容花朵带着清晨的雾气与露水,突出其鲜嫩。
- 许史家:指汉代外戚许、史两家,此处借指唐代权贵豪门。
- 东风:春风,象征自然生机与自由。
- 闲地:指民间普通土地、百姓生活之地。
- 春华:春天的花朵,象征自然之美与平民生活的希望。
- 许史家:指汉代外戚许、史两家,此处借指唐代权贵豪门。
- 东风:春风,象征自然生机与自由。
- 闲地:指民间普通土地、百姓生活之地。
- 春华:春天的花朵,象征自然之美与平民生活的希望。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以“卖花”为切入点,通过自然景象与权贵行为的对比,展现社会不公。前二句写花之美与流向,后二句以“东风”拟人,抒发无奈与愤懑,含蓄而有力。语言凝练,意象鲜明,情感深沉。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
唐代中后期,宦官专权,外戚与权贵垄断资源,社会矛盾加剧。吴融生活于晚唐,目睹豪门奢靡、民生凋敝,借卖花翁之遭遇,暗讽权贵独占春光、压制民生的现实。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用借古讽今(以汉代许史喻唐代权贵)、拟人手法(“东风无处说”)、对比反衬(自然之美与权贵垄断)、象征寓意(“春华”象征民间生机),语言含蓄隽永,以小见大。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
揭露权贵阶层垄断自然资源与社会财富,剥夺平民享受美好生活的权利,表达对民生疾苦的同情与对社会不公的批判。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征