衔泥筑巢的燕子,飞到了华丽的厅堂前。它在杏木梁上占得一处安稳的栖居之地,身体轻盈,唯有主人格外怜爱,真令人羡慕这美好的姻缘。
古诗原文
飞到画堂前。
占得杏梁安稳处,
体轻唯有主人怜,
堪羡好因缘。
白话译文
译文亮点
注释
- 画堂:装饰华美的厅堂,指富贵人家。
- 杏梁:用杏木制成的屋梁,泛指精美的建筑构件。
- 体轻:指燕子体态轻盈,亦暗喻其地位卑微。
- 好因缘:美好的际遇,既指燕子得居华堂,也暗喻人间的知遇之恩或美满姻缘。
注释亮点
诗歌赏析
全词以燕子为喻,借物抒情,语言清丽自然,意境优美。通过描绘燕子飞入画堂、安巢杏梁、得主怜爱的情景,表达了对安稳生活与知遇之恩的向往,情感含蓄而真挚。
赏析亮点
创作背景
牛峤为晚唐五代词人,仕于前蜀,其词多写闺情、风物,受花间派影响较深。此词属《忆江南》组词之一,当为作者追忆江南风物、抒写人生感怀之作,反映乱世中士人对安宁与知遇的渴望。
背景亮点
艺术特色
采用比兴手法,以燕子自喻,托物言志;语言简练,意象鲜明,画面感强;运用“衔泥”“飞”“占得”“怜”“羡”等动词层层推进,结构紧凑;末句“堪羡好因缘”点题,由物及人,升华情感。
艺术亮点
主题思想
借燕子得居华堂、得主怜爱,抒发对安稳生活、知遇之恩与美好姻缘的羡慕与向往,暗含乱世中人对理想际遇的深切期盼。