古诗原文

归山深浅去,
须尽丘壑美。
莫学武陵人,
暂游桃源里。

白话译文

你若要归隐山林,无论去深去浅,都要尽情领略山水之美。不要像那武陵渔人,只在桃花源中短暂游历便匆匆离去。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 崔九:崔兴宗,王维妻弟,亦为山水田园诗人,与裴迪、王维交好,曾隐居终南山。
- 归山:指归隐山林。
- 丘壑:山峦溪谷,泛指自然山水美景。
- 武陵人:典出陶渊明《桃花源记》,指误入桃花源的渔人,象征短暂游历理想世界者。
- 桃源:即桃花源,理想中的隐居乐土。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗语言简练,意蕴深远。以劝勉口吻表达对友人归隐的期许,强调真正的隐逸应是全身心投入自然,而非浅尝辄止。通过对比“尽丘壑美”与“暂游桃源”,突出持久沉浸于山水之趣的重要性。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于盛唐时期,裴迪与王维、崔兴宗等人交游密切,常共游终南山,唱和酬答。当时士人崇尚隐逸之风,以山水为精神寄托。崔九欲归隐,裴迪作此诗相赠,既表支持,亦寓规劝。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 用典自然:借“武陵人”“桃源”典故,含蓄点明主旨,增强文化意蕴。
2. 对比手法:以“须尽”与“暂游”形成对比,突出对真正隐逸生活的推崇。
3. 语言质朴:五言绝句,句式简练,语气亲切,如朋友间娓娓劝语。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

劝勉友人归隐后应深入山水、沉浸自然,追求精神上的真正安顿,而非如武陵人般短暂游历、浮光掠影,表达了对持久、纯粹隐逸生活的向往与推崇。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征