古诗原文

迢递三巴路,
羁危万里身。
乱山作雪夜,
孤烛异乡人。
渐与骨肉远,
转于僮仆亲。
那堪正飘泊,
明日岁华新。

白话译文

遥远曲折的三巴之路,我孤身漂泊在万里之外,处境艰险。纷乱的山峦在雪夜中更显苍茫,一盏孤灯照着异乡的游子。渐渐地与亲人骨肉疏远,反而与身边的僮仆日渐亲近。怎能忍受这漂泊无依的处境,明天又是新的一年。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 迢递:遥远曲折貌。
- 三巴:指巴郡、巴东、巴西,泛指今四川东部一带。
- 羁危:羁旅漂泊,处境危险。
- 孤烛:孤灯,象征孤独。
- 异乡人:客居他乡之人,一作“异乡春”,指身处异乡逢新春。
- 骨肉:指至亲家人。
- 僮仆:随身的仆人。
- 岁华新:指旧年将尽,新春将至。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以除夕夜为背景,通过“乱山”“雪夜”“孤烛”等意象营造出凄清孤寂的氛围,抒发了诗人漂泊异乡、思亲怀归的深切愁绪。语言凝练,情感真挚,结构层层递进,由景入情,由外而内,展现了羁旅之苦与岁月更迭中的无奈。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

崔涂为晚唐诗人,屡试不第,长期漂泊于巴蜀、湘鄂等地。此诗作于其羁旅巴山道中,正值除夕之夜。唐代中后期社会动荡,士人多远游求仕或避乱,崔涂长期客居他乡,此诗即其真实生活与内心感受的写照。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:以“乱山作雪夜,孤烛异乡人”等意象烘托孤寂心境。
2. 对比反衬:“渐与骨肉远,转于僮仆亲”通过亲疏关系的倒置,凸显漂泊之悲。
3. 结句含蓄:“明日岁华新”以新春将至反衬诗人仍处漂泊,倍增凄凉。
4. 语言质朴而意境深远,体现晚唐羁旅诗的典型风格。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过除夕夜羁旅巴山的所见所感,抒发了诗人漂泊万里、孤苦无依的羁旅愁思,表达了对亲人的深切思念、对人生漂泊的无奈,以及在岁末迎新之际更添孤寂的复杂情感,深刻反映了乱世中士人漂泊无定的生存状态与精神苦闷。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征