谷雨时节洗亮了洁白的素绢,裁成这朵白牡丹。奇异的香气从玉盒中散出,轻敷的粉彩如泥上银盘。清晨它盛着露水显得湿润,夜晚它倾映着月光透出寒意。家人淡妆之后静静伫立,默默无语地倚靠在红色栏杆旁。
古诗原文
裁为白牡丹。
异香开玉合,
轻粉泥银盘。
晓贮露华湿,
宵倾月魄寒。
家人淡妆罢,
无语倚朱栏。
白话译文
译文亮点
注释
纤素:洁白的丝绢,喻白牡丹花瓣之洁白细腻。
玉合:玉制香盒,此处喻花苞或花香之珍贵。
轻粉:指花瓣上如敷轻粉,或指女子妆容,双关。
泥银盘:如涂泥于银盘,形容花瓣洁白温润,亦暗喻月色。
露华:露水。
月魄:月光,月之精魄。
淡妆:素雅妆容,呼应白牡丹之清丽。
朱栏:红色栏杆,象征富贵庭院。
注释亮点
诗歌赏析
本诗以拟人化手法描绘白牡丹,将其比作素绢裁成、玉合藏香、银盘承露的佳人,突出其洁白、清雅、幽香之美。通过“晓”“宵”时间流转,展现白牡丹在不同时辰的意境变化,末句以人花相映,营造静谧深远的画面,体现物我交融的审美境界。
赏析亮点
创作背景
王贞白为晚唐诗人,生活于唐末动荡之际,士人多寄情山水花木以抒怀。牡丹在唐代极受推崇,尤以洛阳为盛,白牡丹因稀有更显清高。此诗或作于诗人隐居或宦游期间,借白牡丹自况,表达对高洁品格的追求。
背景亮点
艺术特色
1. 比喻精巧,以“纤素”“玉合”“银盘”等贵重器物喻花,突出其纯洁与珍贵。
2. 拟人化手法,“洗”“裁”“开”“贮”“倾”等动词赋予牡丹生命与情感。
3. 时空对照,“晓”与“宵”形成昼夜对比,强化清冷孤高的氛围。
4. 末句以人衬花,“淡妆”“无语”呼应白牡丹之素雅,含蓄隽永。
艺术亮点
主题思想
通过描绘白牡丹的洁净、幽香、清寒之美,寄托诗人对高洁品格的崇尚,表达一种不随流俗、静默自守的精神追求,亦暗含对理想人格的礼赞与孤芳自赏的情怀。