世人结交朋友必须靠金钱,金钱不多交情就不会深厚。即使口头上暂时许诺相助,终究还是像路人一样冷漠无情。
古诗原文
黄金不多交不深。 纵令然诺暂相许,
终是悠悠行路心。
白话译文
译文亮点
注释
- 然诺:许诺,指口头承诺。
- 悠悠:闲散、淡漠的样子,形容态度疏远、不关心。
- 行路心:如同路人一般的心,比喻交情淡薄,无真情。
注释亮点
诗歌赏析
本诗以直白犀利的语言揭露了唐代社会中人情冷暖、世态炎凉的现象。四句诗层层递进,由现象到本质,批判了以金钱为基础的虚假友情,语言质朴却极具讽刺力量,体现了张谓对社会现实的深刻观察。
赏析亮点
创作背景
此诗作于唐代中期,社会经济发展,商品经济活跃,士人阶层在仕途与交友中日益重视实际利益。长安作为都城,权贵云集,人情趋利,诗人借题壁形式抒发对世风日下的感慨,反映了中唐时期社会风气的变迁。
背景亮点
艺术特色
采用直抒胸臆的议论式写法,语言通俗如话,却蕴含深刻哲理;运用对比手法(“然诺”与“行路心”),强化讽刺效果;句式整齐,对仗工稳,具有乐府民歌的明快风格,又具士人诗的批判精神。
艺术亮点
主题思想
批判唐代社会中以金钱为唯一标准的交友风气,揭示人际关系的虚伪与冷漠,表达诗人对真挚友情的向往和对世态炎凉的深切感慨。