古诗原文

八月洞庭秋,
潇湘水北流。
还家万里梦,
为客五更愁。
不用开书帙,
偏宜上酒楼。
故人京洛满,
何日复同游。

白话译文

八月的洞庭湖已是深秋,潇湘之水向北流淌。归家的梦绵延万里,作客他乡在五更时最是愁肠。无心翻阅书卷,只愿登上酒楼。京洛故人众多,何时才能再与他们同游?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 洞庭:洞庭湖,位于今湖南北部,为湘、资、沅、澧四水汇聚之处。
- 潇湘:湘江与潇水的合称,代指湖南一带,亦含诗意江南之意。
- 书帙(zhì):书卷、书籍的函套,泛指书籍。
- 京洛:指唐代东都洛阳和西京长安,为文人仕宦聚集之地。
- 五更:凌晨三至五时,古称五更,常为思乡最切之时。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以秋景起兴,借“洞庭秋”“水北流”勾勒出苍茫萧瑟的时空背景,奠定思乡怀友之情。中二联以“梦”“愁”点情,以“不用”“偏宜”形成行为对比,凸显内心苦闷。尾联直抒胸臆,将个人乡愁升华为对故友的深切思念,情感层层递进,真挚动人。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于张谓贬谪或游历湘中时期,约在安史之乱后中唐初年。当时政局动荡,士人多漂泊四方,张谓远离京洛,羁旅湖南,触景生情,感时伤怀,遂作此诗以抒羁旅之愁与思友之念。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:以“八月洞庭秋”起笔,秋景萧瑟与愁绪相映。
2. 对仗工稳:颔联“还家万里梦,为客五更愁”对仗精工,时空交错,情感深挚。
3. 反衬手法:“不用开书帙,偏宜上酒楼”以反常行为表现内心苦闷,增强感染力。
4. 直抒与含蓄结合:尾联直问“何日复同游”,情感喷薄而出,却仍含期待与无奈。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描绘秋景与羁旅生活,抒发了诗人漂泊异乡的孤独愁绪和对京洛故友的深切思念,表达了对归乡团聚与旧日交游的渴望,体现了唐代士人典型的羁旅情怀与友道精神。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征