临湘之滨麓之隅,西有松入东入无。松风千里摆不断,竹泉泻入于僧厨。宏梁大栋何足贵,山入难有山泉俱。四时唯夏不敢入,烛龙安敢停斯须?远公池上种何物,碧罗扇底红鳞鱼。香啄朝鸣大法鼓,天宫夜转三乘书。野花市井栽不著,山鸡饮啄声相呼。金槛僧回步步影,石盆水溅联联珠。北临高处日正午,举手欲摸黄金乌。遥江大船小于叶,远村杂树齐如蔬。潭州城郭在何处,东边一片青模糊。今来古往人满地,劳生未了归丘墟。长卿之门久寂寞,五言七字夸规模。我吟杜诗清入骨,灌顶何必须醍醐。白日不照耒阳县,皇天厄死饥寒躯。明珠大贝采欲尽,蚌蛤空满赤沙湖。今我题诗亦无味,怀贤览古成长吁。不如兴罢过江去,已有好月明归途。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- **临湘、麓**:指湖南长沙附近的湘水之滨与岳麓山一带,道林寺位于此。
- **烛龙**:神话中掌控昼夜的神龙,此处喻夏日酷热难耐。
- **远公池**:指晋代高僧慧远所居庐山白莲池,此处借指道林寺中池沼。
- **三乘书**:佛教术语,指声闻、缘觉、菩萨三乘经典。
- **黄金乌**:指太阳,传说日中有三足金乌。
- **长卿**:司马相如,字长卿,汉代辞赋大家,此处借指文人旧迹。
- **杜诗**:杜甫诗歌,以沉郁顿挫、忧国忧民著称。
- **醍醐**:佛教比喻最高智慧,也指美酒,此处双关悟道与精神滋养。
- **耒阳县**:杜甫晚年漂泊之地,曾困顿于此,终饿死。
- **明珠大贝**:喻珍贵人才或自然宝藏,此处暗指贤才被埋没。
- **赤沙湖**:古湖名,在今湖南,象征资源枯竭之地。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**时空交错**
由眼前之景(道林寺)拓展至历史长河(远公、长卿、杜工部),形成宏大时空感。
2
**虚实相生**
实写山景、寺景,虚写“天宫转书”“烛龙停须”,神话与佛理交融。
3
**对比强烈**
宏梁大栋 vs 山泉俱在;市井野花 vs 山鸡相呼;大船如叶 vs 城郭模糊,凸显自然与人文的张力。
4
**用典自然**
化用慧远、司马相如、杜甫等典故,不露痕迹,情感深沉。
主题思想
本诗通过描绘道林寺清幽奇绝的自然环境,反衬出人世纷扰、贤才困顿、生命短暂的悲剧感。诗人借古讽今,批判时局不公,哀叹杜甫等志士仁人“皇天厄死饥寒躯”的命运,表达了对理想破灭、文化衰微的深切忧思。最终归于“月明归途”,体现一种在历史悲慨中寻求精神超脱的佛道交融思想,核心是对人生虚无与精神归宿的深刻叩问。