古诗原文

不知大厦许栖无,
频已衔泥到座隅。
曾与佳人并头语,
几回抛却绣工夫。

白话译文

不知道高堂大厦是否允许我栖息,却已频频衔泥来到座位旁边。曾经与美丽的女子并肩低语,多次让她放下手中的刺绣活计。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 大厦:高大的房屋,象征权贵之家或理想居所。
- 许栖无:是否允许栖息,“无”为疑问语气词。
- 衔泥:燕子衔泥筑巢,象征辛勤劳作。
- 座隅:座位旁边,指诗人居所。
- 佳人:美丽的女子,或指思慕之人,也可象征理想或知音。
- 绣工夫:女子刺绣的劳作,代指日常琐事。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗以燕子为吟咏对象,借物抒情,语言清新自然,意象生动。通过燕子衔泥筑巢的执着与佳人的关注,营造出温馨而略带哀愁的氛围。燕子“频已衔泥”体现其不懈追求,而“并头语”“抛却绣工夫”则赋予其人格化情感,使物我交融,情致深婉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

秦韬玉为晚唐诗人,仕途坎坷,依附宦官,生活于唐末动荡之际。此诗可能作于其寄居长安或幕府期间,借燕子自况,抒发怀才不遇、渴望被接纳却屡屡碰壁的感慨。燕子筑巢无门,暗喻士人求仕无途,情感真挚而含蓄。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 托物言志:以燕子为象征,寄托诗人对理想归宿的渴望。
2. 拟人手法:“并头语”“抛却绣工夫”赋予燕子与人互动的情感,增强感染力。
3. 细节描写:通过“衔泥”“座隅”等细节,刻画燕子辛勤形象,真实细腻。
4. 对比与反问:“不知……频已”形成心理反差,强化无奈与执着。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌借燕子衔泥筑巢却难觅栖身之所的遭遇,抒发了诗人怀才不遇、渴望被识却屡遭冷落的苦闷,同时赞美了执着追求理想的精神。燕子与佳人的互动,也暗含对知音或理想环境的深切向往。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征