古诗原文

浣花溪里花多处,
为忆先生在蜀时。
万古只应留旧宅,
千金无复换新诗。
沙崩水槛鸥飞尽,
树压村桥马过迟。
山月不知人事变,
夜来江上与谁期。

白话译文

浣花溪畔繁花盛开之处,令人追忆杜甫当年寓居蜀地之时。千百年后唯有这旧宅留存,纵使千金也难再换来如此诗篇。沙岸崩塌,水边栏杆残破,鸥鸟早已飞尽;老树压弯了村桥,马行其上步履迟缓。山间的明月不懂人事变迁,今夜江畔清辉,又能与谁相约共期?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 浣花溪:成都西郊溪流,杜甫草堂所在地。
- 先生:指杜甫,尊称。
- 旧宅:指杜甫草堂,诗人晚年寓居之所。
- 千金无复换新诗:意为杜甫的诗作价值连城,不可复得。
- 沙崩水槛:指草堂遗迹荒废,水边栏杆被沙土冲毁。
- 树压村桥:形容景物衰败,树木倾颓压桥。
- 山月:山间明月,象征永恒自然。
- 与谁期:暗指杜甫已逝,无人再共赏江月。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以景起兴,由眼前浣花溪的繁盛反衬杜甫旧宅的荒凉,通过今昔对比抒发对诗圣的追思与敬仰。后四句以“沙崩”“树压”等衰败意象写遗迹荒废之状,尾联借“山月不知”拟人化自然,凸显物是人非的悲凉,情感深沉含蓄。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

雍陶生活于晚唐(约公元九世纪),距杜甫寓蜀(安史之乱后,约759—765年)已百余年。当时杜甫草堂虽存,但已残破,文人多有凭吊。雍陶途经成都,拜谒杜甫旧居,感其诗名不朽而遗迹凋零,遂作此诗以抒怀古之思。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 今昔对比:以“花多处”之盛反衬“旧宅”之荒,突出人事变迁。
2. 意象衰飒:“沙崩”“鸥飞尽”“树压”“马过迟”等意象渲染荒凉氛围。
3. 拟人手法:“山月不知人事变”赋予自然以情感,反衬人类孤独。
4. 虚实相生:前六句实写景物,尾联虚写月夜之问,余韵悠长。
5. 对仗工整:颔联、颈联对仗严谨,语言凝练。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过对杜甫旧宅荒废景象的描写,抒发对诗圣杜甫的深切缅怀与敬仰,慨叹其诗才不可复得,同时借自然之永恒反衬人生短暂、人事无常,表达深沉的历史沧桑感与文化追思。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征