陌上秋风动酒旗,江头丝竹竞相追。正当海晏河清日,便是修文偃武时。绣毂尽为行乐伴,艳歌皆属太平诗。微臣幸忝颁尧历,一望郊原惬所思。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 酒旗:酒家悬挂的招牌,象征市井繁华。
- 丝竹:弦乐器与管乐器,代指音乐。
- 海晏河清:大海平静,黄河澄清,喻天下太平。
- 修文偃武:振兴文教,停止战争,指国家由武治转向文治。
- 绣毂:装饰华美的车,毂为车轮中心,代指车驾。
- 艳歌:华美欢快的歌曲。
- 尧历:上古圣王尧所创历法,象征清明政治。
- 惬所思:满足心中的理想与情怀。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
对仗工整
颔联、颈联严格对仗,体现律诗规范。
2
意象铺陈
以“酒旗”“丝竹”“绣毂”“艳歌”等意象层层渲染太平气象。
3
用典自然
“海晏河清”“修文偃武”“尧历”等典故贴切,增强历史厚重感。
4
由景入情
前六句写景叙事,后两句抒怀,结构清晰,情感升华。
主题思想
本诗通过重阳节曲江池畔的游宴场景,歌颂唐王朝政治清明、天下太平的盛世局面,表达诗人对国家由武转文、重振礼乐的高度认同,以及作为臣子躬逢其盛的欣慰与自豪,体现了唐代士人积极入世、心系天下的家国情怀。