古诗原文

欲别牵郎衣,问郎游何处?不恨归日迟,莫向临邛去。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 牵郎衣:拉住丈夫的衣袖,表现女子依依不舍之情。
- 游何处:询问出行地点,暗含担忧与关切。
- 不恨归日迟:不介意丈夫归来得晚,体现宽容与深情。
- 临邛:汉代司马相如与卓文君相会之地,后世常代指男子寻花问柳、另觅新欢之所,此处借指可能发生情感变故的地方。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
采用对话体形式,
以第一人称口吻直述,增强真实感与感染力。
2
语言浅白如话,
却意蕴深远,体现“浅语皆有致,淡语皆有味”的唐诗美学。
3
用典自然,
“临邛”暗用司马相如、卓文君典故,不露痕迹,深化主题。
4
心理描写细腻,
由“牵衣”之动作到“不恨”“莫向”之言语,层层揭示女子复杂情感。

主题思想

🔴 爱情
诗歌通过女子对即将远行丈夫的叮嘱,表达了对爱情的忠贞期盼与对变心的深切忧虑。表面劝夫“不恨归迟”,实则最惧“另结新欢”,核心在于守护婚姻与情感专一,反映了古代女性在男权社会中脆弱而深情的心理状态。