古诗原文

故乡朝夕有人还,
欲作家书下独难。
灭烛何曾妨夜坐, 倾壶不独为春寒。
迁来莺语虽堪听,
落了杨花也怕看。 但使他年遇公道,
月轮长在桂珊珊。

白话译文

故乡每天都有人回去,我想写封家书却提笔难成。熄灭蜡烛何曾妨碍我静坐,倒酒独饮不只是因为春寒。迁来的黄莺啼叫虽悦耳动听,飘落的杨花却让我不忍相看。只愿他年能遇到公正之世,那时月轮常在桂花树下圆满光明。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 下第:科举考试落榜。
- 家书:写给家人的信。
- 灭烛:熄灭蜡烛,指夜深独坐。
- 倾壶:倒酒独饮,借酒消愁。
- 莺语:黄莺的啼鸣,象征春景美好。
- 杨花:柳絮,飘零易落,喻漂泊无定或时光流逝。
- 公道:公正的科举取士或社会环境。
- 月轮:圆月,象征圆满、希望。
- 桂珊珊:桂花树摇曳之态,暗指月宫桂树,喻科举登第(“折桂”典故)。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以落第士子的孤寂心境为主线,通过夜坐、饮酒、听莺、见杨花等意象,层层渲染愁绪,又于末尾以理想收束,展现希望。语言凝练,情感真挚,情景交融,体现晚唐士人科场失意后的典型心理。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

章碣生活于晚唐,科举制度虽存但弊端丛生,权贵干预、科场不公现象严重。诗人屡试不第,此诗作于落第后返乡途中或滞留京城时,借诗抒发怀乡之思、失意之苦与对公正仕途的期盼。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 对比反衬:莺语“堪听”与杨花“怕看”形成情感反差,突出内心矛盾。
2. 借景抒情:以春寒、夜坐、杨花等意象烘托孤独与感伤。
3. 用典自然:“桂珊珊”化用“折桂”典故,含蓄表达登科愿望。
4. 虚实结合:前六句写实写情,尾联转入虚写理想,结构完整。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达科举落第后思乡难归、孤独苦闷的心境,同时寄寓对公正选才制度的深切期盼,展现士人虽处困境仍不放弃理想的精神追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征