建元看别上元灯,处处回廊斗火层。珠玉乱抛高殿佛,绮罗深拜远山僧。临风走笔思呈惠,到晓行禅合伴能。无限喧阗留不得,月华西下露华凝。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
上元灯:指上元节(正月十五)的灯会,唐代极盛。
建元寺:唐代寺庙名,具体地点不详,可能为长安或江南名刹。
斗火层:灯火层层叠叠,竞相争辉。
珠玉:指香客布施的珍宝或装饰灯会的珠宝。
绮罗:华美的服饰,代指贵族女子。
远山僧:指来自远方山寺的高僧,或象征超然物外的修行者。
思呈惠:想将诗文呈献给智通上人(“惠”或为其法号)。
行禅:修行禅定。
喧阗:喧闹嘈杂。
露华凝:露水凝结,象征清冷孤寂。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
对比手法
灯会之“喧”与禅修之“静”对照,突出超脱之志。
2
意象丰富
“珠玉”“绮罗”写俗世繁华,“月华”“露华”写清寂之境。
3
时空转换
从夜至晓,由外而内,体现修行过程。
4
结句含蓄
以景结情,不直言禅理而禅意自现。
主题思想
通过描写上元夜建元寺灯会的繁华喧嚣,反衬诗人内心对清净禅修的追求,表达了对尘世浮华的厌倦与对佛门智慧的向往,体现唐代文人“即俗即真”的禅意人生观。