古诗原文

脸腻香薰似有情,
世间何物比轻盈。 湘妃雨后来池看,
碧玉盘中弄水晶。

白话译文

莲花面容细腻,香气如熏,仿佛含情脉脉;世间有什么能比它更轻盈呢?湘妃在雨后前来池塘观赏,宛如在碧玉盘中拨弄晶莹的水珠。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 脸腻:形容莲花花瓣细腻柔滑如美人之面。
- 香薰:指莲花散发出的清香,似经熏染。
- 湘妃:传说中舜帝的两位妃子——娥皇、女英,死后化为湘水之神,常与荷花、水泽相关联。
- 碧玉盘:比喻碧绿的荷叶。
- 水晶:比喻荷叶上晶莹的雨珠。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以拟人化手法描绘莲花之美,突出其“有情”“轻盈”的特质。后两句借湘妃观莲的传说,将自然景物与神话意境交融,营造出清丽脱俗、空灵静谧的意境。语言凝练,意象优美,富有画面感。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

郭震为盛唐时期诗人,生活于武后至玄宗年间,其诗多咏物抒怀,风格清雅。《莲花》应作于其游历江南或宫廷赏莲之时,受当时崇尚自然、追求高洁之美的审美风气影响,借咏莲表达对高洁品格的赞颂。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用拟人(“似有情”)、比喻(“碧玉盘”“水晶”)、用典(湘妃)等手法,将莲花人格化、神话化;色彩明丽(碧、水晶、粉面),动静结合(雨后来看、弄水晶),虚实相生,营造出空灵澄澈的意境。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过赞美莲花的轻盈、清香与灵性,寄托诗人对高洁品格与超逸情怀的向往,借湘妃观莲的传说,表达对美好事物与理想境界的追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征