塞外虏尘飞,频年出武威。死生随玉剑,辛苦向金微。久戍人将老,长征马不肥。仍闻酒泉郡,已合数重围。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 虏尘飞:指敌军入侵,战事频繁。
- 武威:唐代河西节度使治所,今甘肃武威,为西北军事重镇。
- 玉剑:装饰精美的宝剑,象征将士的忠勇与使命。
- 金微:金微山,今阿尔泰山脉一带,泛指边塞极远之地,唐代曾设金微都督府。
- 久戍:长期驻守边疆。
- 长征:长期征战。
- 酒泉郡:唐代河西重镇,今甘肃酒泉,战略要地。
- 数重围:多次被敌军包围,形势危急。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
采用五言律诗形式,
对仗工整,节奏紧凑。善用意象叠加(如“虏尘飞”“玉剑”“金微”“马不肥”),营造苍凉肃杀氛围。以“死生”“辛苦”“老”“不肥”“重围”等词层层推进,强化悲壮感。结尾以“仍闻”转入传闻,增强现实感与紧迫感。
2
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
3
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
4
情感真挚
表达真实情感,打动人心
主题思想
表达边塞将士长期戍边、出生入死的艰辛与忠勇,揭示战争的残酷与边关危急的局势,抒发对将士命运的同情与对国家安危的忧思,体现唐代边塞诗“悲壮苍凉”的典型风格。