古诗原文

月坠西楼夜影空,透帘穿幕达房栊。流光堪在珠玑列,为火不生榆柳中。一一照通黄卷字,轻轻化出绿芜丛。欲知应候何时节,六月初迎大暑风。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 夜影空:夜色清冷,光影稀疏。
- 房栊(lóng):房舍的窗户,泛指居室。
- 珠玑:珍珠与美玉,喻珍贵之物,此处比喻萤光晶莹。
- 榆柳:常见树木,古人以为萤火虫生于腐草,不生于活木,故言“不生榆柳中”,突出其灵异。
- 黄卷:古代书籍,因避讳用黄纸书写,代指诗书。
- 绿芜丛:茂密的青草丛,萤火虫常出没之地。
- 应候:顺应节候。
- 大暑风:大暑节气的热风,农历六月中旬,天气最炎热。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
拟人化与象征结合
以“照通黄卷字”赋予萤火虫以勤学之德,象征求知之光。
2
对仗工整
颔联、颈联对仗精切,“透帘穿幕”对“一一照通”,“流光”对“为火”,音律和谐。
3
虚实相生
实写萤飞之景,虚写其“化出绿芜丛”,营造梦幻意境。
4
以时入诗
尾联紧扣节气,体现“天人相应”的古典自然观。

主题思想

🔴 诗歌主题🔵 文学赏析
通过对萤火虫微光穿夜、照亮书卷、应时而来的描写,赞颂其虽微不贱、守时守信、助读明理的高洁品格,寄托诗人对勤学不辍、顺应天道、于幽微处见光明的精神追求。