紫袖长衫色,银蝉半臂花。带装盘水玉,鞍绣坐云霞。别殿承恩泽,飞龙赐渥洼。控罗青褭辔,镂象碧熏葩。意气倾歌舞,阑珊走钿车。袖障云缥缈,钗转凤欹斜。珠卷迎归箔,雕笼晃醉纱。唯无难夜日,不得似仙家。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
紫袖长衫:唐代贵族男子服饰,紫为高官服色,象征地位。
银蝉半臂:短袖外衣,饰以银制蝉纹,为当时流行服饰。
盘水玉:镶嵌水晶或玉石的腰带。
坐云霞:形容马鞍刺绣精美,如云似霞。
飞龙、渥洼:皆指良马,传说渥洼水出天马,唐代常以“飞龙”指御马。
青褭辔:青丝缰绳,褭(niǎo)指良马。
镂象:雕刻象牙装饰的鞍具。
熏葩:熏香之花,或指鞍上饰花。
钿车:镶嵌金银珠宝的马车。
袖障:以袖遮面,表现娇羞或风流之态。
凤欹斜:凤凰形发钗歪斜,形容醉态或欢宴后状态。
珠卷迎归箔:珠帘卷起,迎接归人。
雕笼:装饰华美的鸟笼,或指室内陈设。
难夜日:难以度过长夜,暗指欢愉短暂。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**铺陈排比**
全诗多用赋法,层层铺写服饰、车马、场景,极具画面感。
2
**对仗工整**
多为工对,如“紫袖长衫色,银蝉半臂花”“控罗青褭辔,镂象碧熏葩”,体现律诗技巧。
3
**意象华美**
大量使用“云霞”“珠箔”“雕笼”“凤钗”等富丽意象,营造仙境般的视觉效果。
4
**以乐景写哀**
前文极写欢愉,末句“不得似仙家”点出幻灭感,含蓄深沉。
主题思想
通过描绘贵族公子受宠、宴游、归家的奢华场景,展现唐代上层社会的浮华生活,同时以“唯无难夜日,不得似仙家”作结,揭示繁华易逝、欢愉难久的本质,表达对奢靡生活的批判与人生无常的感慨,具有讽喻与哲思双重意味。