一拓纤痕更不收,翠微苍藓几儿秋。谁陈帝子和番策,我是男儿为国羞。寒雨洗来香已尽,澹烟笼著恨长留。可怜汾水知人意,旁与吞声未忍休。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 阴地关:唐代边关,位于今山西灵石县,为通往西北要道,常为和亲公主出塞途经之地。
- 崇徽公主:唐代宗时远嫁回纥的公主,代宗为稳定边疆而实行和亲政策。
- 一拓纤痕:指公主车驾或足迹留下的细微痕迹,象征其孤身远嫁的悲凉。
- 和番策:即“和亲之策”,中原王朝以宗室女嫁于少数民族首领以换取和平。
- 吞声:强忍悲痛而不敢出声,形容极度哀伤。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
借景抒情,情景交融
以“翠微苍藓”“寒雨”“澹烟”等意象烘托哀怨氛围。
2
对比反衬
“我是男儿为国羞”与“帝子和番策”形成强烈对比,凸显士人责任感与政治无奈。
3
拟人手法
末句“汾水知人意,旁与吞声”,赋予自然以情感,深化悲情。
4
语言凝练,用词精准
“一拓”“更不收”“恨长留”等,字字含悲,力透纸背。
主题思想
诗歌通过追思崇徽公主远嫁的遗迹,抒发了对唐代以女性和亲换取和平政策的强烈批判,表达诗人作为男子对国家无能的羞耻与愤慨,同时寄寓了对弱女子牺牲命运的深切同情,体现了深沉的家国情怀与历史反思。