古诗原文

客从巴水渡,
传尔溯行舟。
是日风波霁,
高唐雨半收。
青山满蜀道,
绿水向荆州。
不作书相问,
谁能慰别愁。

白话译文

客人从巴水渡口出发,听说你正逆流而上乘船远行。这一天风平浪静,高唐一带的雨也渐渐停歇。蜀道两旁青山连绵,碧绿的江水一路流向荆州。若不写信互致问候,又有谁能够慰藉这离别的愁绪?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 巴水:指巴地之水,泛指今四川东部一带的江河,如嘉陵江等。
- 溯行舟:逆水行舟,象征旅途艰难。
- 风波霁:风浪停歇,天气放晴,“霁”指雨雪后转晴。
- 高唐:战国时楚国台馆名,旧址在今四川巫山县,常与巫山云雨典故相关,此处借指巴地多雨之景。
- 蜀道:由秦入蜀的险道,以艰险著称。
- 荆州:今湖北江陵,唐代为交通要地,长江中游重镇。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以送别为题材,通过描绘巴山蜀水间的自然景象,渲染出旅途的宁静与离别的孤寂。前四句写景,后四句抒情,情景交融。诗人借“风波霁”“雨半收”暗示天气转好,反衬出离愁难消;“青山满”“绿水向”以空间延展表现前路漫长,暗含牵挂。结尾直抒胸臆,点出“别愁”无解之痛,情感真挚动人。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

李邕为盛唐时期著名文士,曾任渝州(今重庆)刺史,熟悉巴蜀地理与风物。此诗应作于其任职或游历巴地期间,送别友人沿长江东下荆州。唐代交通依赖水路,巴峡为入蜀要道,商旅、官员往来频繁,送别诗多以此为背景。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 借景抒情:以“风波霁”“雨半收”起兴,由景入情,自然过渡。
2. 对仗工整:“青山满蜀道,绿水向荆州”一静一动,空间对举,意境开阔。
3. 虚实结合:实写眼前渡口行舟,虚写友人前路及书信难通,拓展诗意空间。
4. 用典无痕:“高唐”暗用宋玉《高唐赋》云雨典故,不露痕迹,增添文化意蕴。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人对友人远行的深切牵挂与离别的孤独愁绪,强调书信不通的无奈,抒发“无人慰别愁”的深沉情感,体现唐代士人重情重义、以书传情的文化心理。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征