活着应当做人中的豪杰,死了也要做鬼中的英雄。直到如今人们还在思念项羽,因为他宁死也不肯逃回江东。
古诗原文
死亦为鬼雄。
至今思项羽,
不肯过江东。
白话译文
译文亮点
注释
鬼雄:鬼中的英雄。
项羽:秦末起义军领袖,曾自立为西楚霸王,兵败垓下后自刎于乌江。
江东:长江下游南岸地区,项羽起兵之地,此处指其退守故土的可能。
注释亮点
诗歌赏析
全诗仅二十字,却气势雄浑,情感激越,以极简之语抒写极烈之志。诗人借古讽今,通过对项羽宁死不屈精神的赞颂,表达了对气节与尊严的崇高追求。
赏析亮点
创作背景
此诗作于南宋初年,金兵南侵,宋室南渡,统治者苟且偷安。李清照亲历国破家亡,丈夫赵明诚任江宁知府时曾弃城而逃,诗人深感愤慨。借项羽不肯过江、以死明志之举,讽刺南宋君臣的懦弱与退让。
背景亮点
艺术特色
1. 用典精当:以项羽自刎乌江的典故,高度凝练地传达忠烈气节。
2. 对仗工整:“生当”对“死亦”,“人杰”对“鬼雄”,句式铿锵,音韵有力。
3. 直抒胸臆:语言直白而气势磅礴,体现“以气驭诗”的豪放风格,突破婉约常态。
艺术亮点
主题思想
歌颂英雄气节,强调人格尊严与民族大义,批判苟且偷生,呼吁士人坚守节操,宁死不屈,体现强烈的爱国精神与道德理想。