刚荡完秋千,起身懒得整理纤细的双手。罗袜沾露,裙摆轻瘦,薄汗微微浸透轻薄的衣衫。忽见有客人进来,慌忙中只穿着袜子就跑,金钗滑落也顾不得。含羞跑开,倚在门边悄悄回头,却假装低头嗅着手中的青梅。
古诗原文
起来慵整纤纤手。
露袜花瘦,
薄汗轻衣透。
见客入来,
袜刬金钗溜。
和羞走,
倚门回首,
却把青梅嗅。
白话译文
译文亮点
注释
慵:懒。
纤纤手:细嫩的手,形容女子柔美。
露袜:沾着露水的袜子,形容刚从秋千上下来,未及穿鞋。
花瘦:指裙摆窄小,或形容女子体态纤弱。
薄汗轻衣透:轻微出汗,轻纱衣衫被汗水浸透。
袜刬(chǎn):只穿袜子,未穿鞋,形容匆忙。
金钗溜:金钗滑落,写慌乱之态。
和羞走:含羞跑开。
倚门回首:倚门回头偷看。
却把青梅嗅:假装闻青梅,掩饰偷看之态。
注释亮点
诗歌赏析
全词以白描手法刻画少女荡秋千后的慵懒情态与偶遇来客时的娇羞心理,生动传神。通过“慵整”“袜刬”“金钗溜”“倚门回首”“嗅青梅”等细节,层层递进地展现少女由惊惶到羞怯再到好奇回看的全过程,心理描写细腻,动作描写逼真,极具画面感和生活气息。
赏析亮点
创作背景
此词为李清照早年作品,约作于北宋时期,她尚未出嫁,居于汴京家中。此时李清照生活优裕,情感细腻,词风清新婉约,多描写少女情怀、自然景物与闺中生活。此词即反映其少女时期天真烂漫、敏感羞怯的心理状态。
背景亮点
艺术特色
1. 白描手法:全词不用典故,语言清新自然,以动作和细节传情达意。
2. 心理刻画细腻:通过“和羞走”“倚门回首”等动作,展现少女欲避还留、欲掩还露的复杂心理。
3. 动态描写生动:“蹴罢”“起来”“走”“回首”“嗅”等动词串联,形成连贯的生活场景。
4. 含蓄婉约:以“嗅青梅”掩饰偷看,含蓄表达少女对来客的好奇与好感,余味无穷。
艺术亮点
主题思想
通过描绘少女荡秋千后与客人相遇时的娇羞情态,表现青春少女天真烂漫、敏感羞涩的内心世界,展现对美好情感的朦胧向往与含蓄表达,体现李清照早期词作中对女性心理的细腻捕捉与对自然生命状态的深情礼赞。